- 首页
- 史藏
- 目录
- 日本访书志
日本访书志
○《春秋经传集解》三十卷(宋椠本)
宋嘉定丙子兴国军教授闻人模校刊。末有《经传识异》数十事,又有校刊诸人官衔及闻人模跋。每半叶八行,行十七字,不附《释音》,藏枫山官库,盖即毛居正《六经正误》所称兴国本。余以《正误》所引十三条对校,一一相合。又以山井鼎《考文》照之,则彼所称足利、宋本者亦无一不合;而山井鼎不言是兴国本者,以所见本无末题数叶耳。按岳氏《九经三传沿革例》称:兴国本为于氏所刊,此本并无于氏之名。又称于氏本每数叶后附《释音》,此本无《释音》。又称于氏本有圈点、句读,并点注文,此本无句读,则非于氏本无疑。盖兴国旧板始于绍兴郑仲熊,只有《五经》,闻人重刊《左传》,并修他板,亦只《五经》(详见闻人跋),至于氏始增刻《九经》。其《五经》经注文字虽仍旧木,而增刻《释文》、句读。故同为兴国本,而实非一本也。(大抵南宋之初,诸道所刊经传,尚不附《释音》,至南宋末,则无不附《释音》者。)岳氏既称前辈以兴国于氏本为最善,而又议于氏经注有遗脱,余尝通校此本,则经注并无遗脱。或于氏重刊此书,失于检照而有遗脱耶?(于氏增《释音》、句读已非以原书覆板,重写时,保无改其行款?故有遗脱之弊。)且尝以岳本互勘,皆此本为胜。(如《昭二十年》:“卫赐北宫喜谥”,《杜注》“皆未死而赐谥。”此本无“未”字,与何义门所见宋残本合。岳本有“未”字,非也。)不特岳本,凡阮氏《校勘记》所载宋本亦均不及之。然则今世所存宋本《左传》,无有善于此者(别详《札记》。)余在日本,曾劝星使黎公刻之,以费不足而止。窃羡闻人以校官怂恿当事者,既刻此书,又修《五经》板;余亦校官,携此书归来数年,口焦唇干,卒无应之者。古今人不相及,读闻跋,弥滋愧已。
○《春秋经传集解》三十卷(覆宋本)
右日本古时覆宋刻《左传集解》,不附《释音》,每半叶八行,行十七字。森立之《访古志》载此书云,是依蜀大字本重刊者,与李鹗本《尔雅》同种。其刻当在应永以前,然则此本虽非宋刻,而覆板时亦在宋代,故传本亦绝希也。唯立之云:是覆北宋蜀本。余亲质之,则以字体类《尔雅》,又以不附《释音》,故余覆校之,“慎”字缺笔,知其决非北宋本。其后借得枫山官库所藏兴国本,行款匡廓字体皆与此本同,略校数册,文字亦无异,乃知此本即覆兴国本。特所据祖本失载《考异》闻跋耳。(森立之未见枫山官库本,故不知此本原于兴国。)余乃影摹刻补于此本后,使后之读者得所指名。按岳氏言,《哀十六年》:“石乞曰此事也;克则为卿”,诸本多无“也”字,兴国本有“也”字,今此本无“也”字,而“此事克”三字占四格,此明为重刊时去之。后来于氏重刊,又依郑氏旧本增入“也”字。又岳氏云《僖二年》“若不阙秦,将焉取之”,原本无“若”、“将”二字,此本挤入,故八字只占六格,与后《考异》亦不相应。未知此为闻人校刊时改刊,抑日本重刊时改刊也?惜当日未以闻人原本校及此。余从森立之得此书,立之自有跋在箧盖里面,称此书为市野光彦旧藏,后归涩江道纯,是二人皆日本旧藏家。今书每册首尚有二人印记,册尾市野光彦亦有跋。又称,此外唯狩谷望之藏一本,而余乃并得之,以一部与章君硕卿。又按:山井鼎云:“庆长活字板原于此本”。余尝互校之,亦有异同。
○《春秋集传释义》十二卷(元椠本,有图)
元俞皋撰,首吴澂序,真书杂以篆书,亦颇有致。次引用诸家名氏,次《凡例》。《凡例》后有“至元后戊寅日新堂栞行”木记。次《程朱说春秋纲领》,次《自序》,次《三传序》,次《程传序》,次《胡传序》。首题“《春秋集传释义大成》卷之一”,次行题“后学新安余皋述”。每半叶十行,行二十字;注双行,行二十七字。四周双边,中缝双墨盖,雕镂精雅,钱氏《敏求记》称为元椠之至佳者。信然。(俞氏所据《经》、《传》文皆宋佳本,往往与《唐石经》合。)
○《春秋穀梁传》十二卷(宋刊本,刻入《古逸丛书》)
余仁仲万卷堂所刻经本,今闻于世者,曰《周礼》、曰《公羊》、曰《穀梁》。《公羊》扬州汪氏有翻本,《周礼》旧藏卢雅雨家,惟《穀梁》仅康熙间长洲何煌见之。然其本缺宣公以前,已称为希世之珍。此本首尾完具,无一字损失,以何氏校本照之,有应有不应,当由何氏所见为初印本,此又仁仲覆校重订者。故于何氏所称脱误之处,皆挖补挤入。然则此为余氏定本,何氏所见犹未善也。原本旧为日本学士柴邦彦所藏,文政间,狩谷望之使人影摹之,纤豪毕肖,展转归向山黄村。余初来日本时,即从黄村求得之,怂恿星使何公重翻以传。会瓜代,不果。既新任星使黎公乃以付之梓人,逾年而后成。按《穀梁》所据之经,不必悉与《左氏公羊》合,而分经附传之例,亦与二《传》差互。至范氏之解,则传习愈希,除《注疏》刊本外,绝鲜题证验。即明知有脱误,亦苦于无征不信。然则此本之不绝如线,诚为瑰宝。今以唐石经证经、传,以唐宋人说《春秋》三传者佐之,以宋监本(余所得日本古钞经注本,首题“监本春秋穀梁传”,多与十行本经注合、)注疏本证《集解》,以陆氏《释文》佐之。又自宋以来所传经注本,不必与《释文》合,而合刊注疏者,往往改释文以就之。至毛本则割截尤甚。此本后有仁仲自记,不以《释文》改定本,亦不以定本改《释文》,犹有汉唐经师家法。今单行《释文》俱在,此本既悉与之合,故于注疏所附,亦不一一订正焉。光绪癸未秋九月记。
●日本访书志卷二
○《论语集解》十卷(古钞卷子改摺本分为四册)
卷末有“观应元年五月二十二日。非夫人之为书,而谁为书?柳下惠则可,吾则不可?本住院权律师豪俊书”。然则是亦僧徒所为。其引“柳下惠”云云,未知其解。《上论》二册为一手所书,墨法浓古;《下论》二册又为一手所书,用墨稍淡。其自《学而》至《雍也》注,皆全载姓名,句末亦多虚字,然自《中人以上章》以下,亦仅载其姓,《述而》以下,则多削其名,句末虚字亦多删削,亦有全载姓名者。第三册《先进》、《颜渊》两篇,全载姓名,亦有数章削名者。《子路》、《宪问》以下至末,则全削其名。此书不见于森立之《访古志》。余初得小岛尚质校本,于《里仁》后跋云:“弘化三年丙午暮春,从卷子改帖本,朱校同异于正平本上层,此本上二帖纸墨最古,洵为六百七年外古钞。而下二帖,观应元年权律师豪俊所钞补也。”又于《雍也篇》后跋云:“卷首至此体式一同,斯本实为六朝旧本转传之真。而《述而》以下,盖据宋时改窜本补钞者,固不可就彼本以改此正平善本也。”又于《冉子退朝章》马融注“匡”字作“■”,因以为是豪俊补写时据宋代刊本之证。又云:“若据彼改此六朝旧本,则不能免取开元改字之本,以驳汉时博士之讥也”。今得此原本,细审之,乃知尚“贤”所云,《述而》以下据宋本补写之说为谬。而所云据宋本以改此六朝本者,为得其实。盖自《述而》以下,虽多削其名,而与《学而》一册同出一手一时所书,毫无疑义。况亦有全载姓名者,《先进》以下则多不载注者之名,而亦未全行删除。其注末虚字虽皆准宋本,而注中实与宋本多异。乃知此书四册,虽出两人手,而实为一时所钞。其自《述而》以下有削名者,则以当时习见宋本皆无名,故钞手随意省之;其有仍全书姓名者,则其删略不尽者也。至《退朝章》注中“匡”作“■”,此亦因当时宋本书流传彼国最多,触目皆是,故钞胥辈亦信笔效之。即如枫山库所藏古卷子《左传》,确为六朝本之遗,而所书“桓”字亦多作“■”,盖缘彼本亦钞于宋末,故有此弊也。不特此也,余所见日本当宋时所钞彼国古文书及佛经,凡“匡”、“桓”字皆多作“■”、“■”,又如庆长活本《七经》,实不尽据宋本,而所用活字皆缺“桓”、“匡”“贞”等笔,此足见习惯不察矣。
○监本《论语集解》二卷(宋刊本)
宋椠本。以《学而》至《乡党》为上卷,《先进》至《尧曰》为下卷分卷最谬,(当是坊贾所为。)监本《纂图重言重意互注论语》卷上,次行顶格,题“学而第一(凡十六章,下引陆氏《释文》)集解音义”云云,每半板十行,行十八字,注二十四字。全附陆氏《释音》。序后有“刘氏天香书院之记”八字木戳。又有《鲁国城里图》一叶接于序后,书中宋讳并缺笔(“■”、“■”、“■”、“■”、“■”、“■”、“■”、“■”、“■”【徵貞慎讓桓恒完亥匡】),唯“敬”字不缺。又《盖有不知而作章》注末,引朱氏曰“识音志”,则知此本刊于《集注》既行后也。今按,其与注疏本尤异者,若《不患人之不己知章》有注曰:“徒患己之无能知”。(与皇疏本、十卷注疏本合。)《一贯章》有注曰:“忠以事上,恕以接下,本一而已,其唯人乎?”(与岳本合,见余萧客《经解钩沈》。)《托孤章》有注曰:“重称君子者,乃可名为君子也。”(与十卷注疏本合。)此并足订近本之脱。其他经文尤异者,“君子疾没世而名不称焉”,“名”作“民”。“曰敢问死”,无“曰”字。(与《集注》同。)“可与言而不与之言”,无“之”字。“窥见室家之好”,“窥”作“门规 ”。“出纳之吝”,“纳”作“内”。注文之尤要者:《其为人也章》“孔子”作“孔子曰”。《吾十有五章》“有所成也”,“也”作“立”。《子游问孝章》“豕畜”之“畜”作“交”。《或谓孔子章》“与为政同”,“与”上有“即”字。《褅自既灌章》“列尊卑”,“列”作“别”。《里仁章》“里者人之所居”,“仁”作“人”。《公冶长章》“絏挛也”,“挛”作“系”。《令尹子文章》注“姓斗名穀”“穀”作“■”。《子在陈章》“狂简者”,无“简”字。《雍也章》“孔曰以其能简”,无“孔曰”二字。《子谓仲弓章》“骍,赤也”,“也”作“色”。《季氏使闵子骞章》“托使者”,“托”作“语”;“我辞焉”作“辞说”。《贤哉回也章》“簟食”下有“瓢饮”二字。《孟子反章》“前日启”,“启”作“奔”(此恐误。)《如有博施章》“皆恕已”,“恕”作“如”。《默识章》“无是行于我”,“我”上有“人”字。《用行章》“孔子言”,“子”作“曰”。《文莫章》“凡言文”,作“言凡”。《曾子有疾章》“不敢欺诈”,作“诞”。《如有周公章》,“周公者”,无“者”字。《才难章》,“人才难得”,“人”作“大”。《麻冕章》“下拜然後成礼”,“後”下有“升”字。《畏匡章》“未丧此文”,“此”作“斯”。《弥高章》,“有所序”,“所”作“次”。《反鲁章》“反鲁”下叠字。《在川章》“言凡往也者”,无“也”字。《唐棣章》“而不自见者”,“自”作“得”。《回也非助章》“无发起”,“无”下有“所”字。《厚葬章》“割止”作“制止”。《长府章》“因旧事则可也”,无“也”字。《善人章》“然亦不入于圣人之奥室”,“入”上有“能”字。《司马牛章》“孔子行仁难”,“子”作“曰”。《棘子成章》“与犬羊别”,下有“者”字。《年饥章》“孔曰孰,谁也”,无“孔曰”二字。《辨惑章》“孔曰”,作“包曰”。《子张问士章》“其志虑”,“志”作“念”。《会友章》“友相切磋”,“友”作“有”。《仲弓问政章》,“人将自举其所知”,“举”下有“之各举”三字。《多学章》“而一知之”,作“一以知之”。《三年之丧章》“子生于岁”,“于”作“未”。《待孔子章》“圣道难成”,“成”作“行”。《归女乐章》“废朝礼三日”,无“三日”二字。《荷章》“不分植五谷”,“植”作“殖”。《大师挚章》“居其河内”,“其”作“于”。《大德章》“小德则不能窬法”,无“泽”字。《尧曰章》“殷豕尚白”,“豕”作“家”。凡此者,虽不免小有伪误,而其佳者,或与《释文》合,或与《皇疏》本合,皆证据凿凿,优于明刊《注疏》本。其他字句异同不甚关出入者,别详《札记》。按《集解经注》本,明代无重刊宋本者。(自《集注》盛行之后,学者束诸高阁,故有明一代,唯存永怀堂一本。然是从注疏本割取,非重刻宋本也。)国朝唯惠定宇及见相台岳氏本,至阮氏作《校勘记》时,并岳本不见。此本为自来箸录家所不及,即日本亦罕知之者。唯吉汉宦《近闻寓笔》载其所见永正年古钞《论语》,有清原明经宣贤父子跋。其中依唐本补入二处(即《忠恕章》及《托孤章》)与此本合,而吉汉宦亦不能指其据何宋本。此本书估从西京搜出,前后无倭训,至为难得。余以重价得之。至其雕镂之精,纸墨之雅,则有目共赏,洵为希世之珍也。
又按,重言重意相传为宋人所为,吉汉宦则云“辑自唐人”,未详所出,附记于此。
又按,十行本以下《论语注疏》不附《释音》,则此本独载之,往往与宋本《音义》合,且有足订其误者,亦一善也。余携此书归时,海宁查君翼甫不惜重金力求,余不之与。章君硕卿酷爱之,余与约,能重刻饷世则可。硕卿谓然,乃跋而归之。后章君罢官,以抵关君季华夙债。关君携之都中,又转售于李君木斋。